viernes, 6 de noviembre de 2009

Dr Slump Ultimate Edition

Bueno, la anterior reseña fue del Salón del Manga y ahora toca reseñar algunas de mis compras, ¿no?

Pues por supuesto voy a empezar con la novedad que más esperaba de este evento, Dr. Slump Ultimate Edition (o lo que es lo mismo, la edición Kanzenban de Dr. Slump). Si echamos la vista atrás, cuando editaron por primera vez Dr. Slump, la edición fue en 40 "fascículos" mensuales, lo que se hacía eterno, sobre todo si lo comparamos con los 15 números que son esta nueva edición.

Anterior edición española de Dr Slump.

¿Y qué nos encontramos en esta edición? Pues bueno, más páginas, algunas de ellas a todo color y otras a bitono (con esos colores rojizos que son tan normales en las ediciones japonesas) y portadas totalmente nuevas para esta edición, o sea, lo mismo que la edición Ultimate de Dragon ball.

Para los que nunca hayan leído Dr Slump y no sepan de que va, os dejo un pequeño resumen: La obra se compone de historias en su mayor parte autoconclusivas cuya trama gira en torno al Dr Sembei Norimaki, un científico pervertido, gordo y paticorto (en palabras del mismo Akira Toriyama) y a su creación, un robot casi perfecto llamado Arale. La temática del manga es humor absurdo, casi escatológico (os encontrareis un montón de cacas en la obra, hasta el punto de protagonizar una historia completa), además hay un montón de personajes a cada cual más absurdo pero entrañable, hasta el mismo AkiraToriyama es un personaje fijo en la obra, y hay muchas parodias y homenajes (desde Godzilla hasta Mr Spock hacen apariciones estelares en este manga).

Lo dicho, es una de los mejores mangas cómicos que jamás he leído y es uno al que le guardo un especial cariño que hace que esta obra para mí sea imprescindible. Por muchos años que pasen, esta obra obra para mí no ha envejecido en absoluto, ya que mientras me leía el tomo con algunas situaciones sigo riéndome a carcajadas al igual que cuando me la leí por primera vez.

Por cierto, un último apunte curioso, la traducción empleada en esta edición, al menos en el primer tomo es la misma (o al menos muy parecida) a la empleada en la anterior edición, seguramente habrá gente que se queje, pero yo no, en absoluto; me encantaba la traducción de la anterior edición y prefiero que conserven esta traducción a que hagan una barbaridad como hicieron con Dragon Ball (¿Colunga? ¿Radish? ufff, aun resuenan en mi cabeza esas bazofias entre otras).

En resumen, una obra cómica que merece la pena tener, y en esta edición aun más. Lo único malo es el precio, creo que 9'95€ es un precio algo exagerado, pero viendo algunas otras ediciones del mercado y al precio que se venden, tampoco es malo del todo.

¡Ncha!

¡Nos leemos!

No hay comentarios:

Publicar un comentario